конспект лекций, вопросы к экзамену

Синтаксический оборот «Винительный с неопределенной формой». Виды инфинитивов

Оборот «Винительный с неопределенной формой» предаставляет собой употребление инфинитива в составе двучленного оборота . Этот оборот состоит из винительного падежа существительного или местоимения и инфинитива глагола, которые соотносятся между собой как логическое подлежащее (в аккузативе) и логическое сказуемое (инфинитив). служит сложным дополнением к управляющему им глаголу и соответствует по значению придаточному предложению дополнительному. Например: .

Оборот «Винительный с неопределенной формой» употребляется с глаголами:

  1. Говорить, утверждать (dico, narro)
  2. Думать, считать, чувствовать (puto, credo)
  3. Радоваться, печалиться (gaudeo, doleo)
  4. Хотеть, приказывать, запрещать, допускать (volo, nolo, malo)
  5. Безличные выражения: constat (известно), apparet (ясно), oportet (следует), decet (подобает), interest (важно), necesse est неоходимо, fas est (позволительно) и т.д.

Инфинитив

                          Activi                                                     Passivi

Praesens         основа инфекта + re                       осн. Инф. + ri (для 1, 2 и 4 спр)

                                                                                                         для спр

Perfect            основа перфекта + isse                part. perf + esse     

 

Futuri             participum futuri + esse                   supinum + iri

 

Ornare                                                                                  ornari

Ornavisse                                                                         ornatus, a, um esse

Ornaturus, a, um esse                                                    ornatum iri   

Примеры на употребление всех форм инфинитива:

  1. Scio puerum librum legere
  2. Livius narrat Romulum urbem Roman condidisse – Ливий рассказывает, что город Рим был основан Ромулом
  3. Medici nunqnam aegrotis dicunt illo morbo eos esse morituros – врачи никогда не говорят больным, что они умрут от этой болезни
  4. Mos est Athenis laudari in contione cives, in proeliis interfectos – обычай есть, чтобы восхвалялись граждане, в боях убитые
  5. Livius narrat urbem Romam a Romulo conditam esee – Ливий рассказывает, что город Рим был основан Ромулом
  6. Amicum suum absolutum iri sperabat – он надеялся, что его друг будет оправдан

Если совпадают подлежащее управляющего глагола, поставленного в третьем лице, и инфинитивного оборота, то в употребляется местоимение ; при переводе н русский оно обозначает он, она, оно, что они. – он сказал, что он вчера был дома.

  1. Синтаксический оборот «Творительный самостоятельный». Значение времени причастия в обороте.
  2. absolutus – аблятив самостоятельный или независимый является обособленным оборотом, служащим для выражения обстоятельства – времени, причины, условия, уступки и образа действия. Этот оборот представляет собой обособленный член предложения, присоединяемый в порядке примыкания. Он состоит из имени (существительного, субстантивированного прилагательного или местоимения) в аблятиве, выступающего в роли логического подлежащего (субъекта), и согласованного с ним причастия – в роли логического сказуемого.
  3. absolutus, являясь по смыслу распространенным обстоятельством, развивается из обычного употребления аблятива в значении простого обстоятельства. Например: automno adveniente aves avolant – с наступлением осени, птицы улетают

В обороте употребляются:

  1. Participum praesentis activi – для обозначения обстоятельства, одновременного с действием сказуемого, выраженного личной формой глагола. Пример: hoste appropinquante cives partas clauserunt - когда враг приближался, горожане закрыли ворота
  2. Participum perfecti passive – для обозначения обстоятельства, предшествующего действию сказуемого . Пример: bello confecto legati ad Caesarem venerunt – когда война была окончена, к Цезарю пришли послы.

Так как и выражают время только по отношению ко времени глагола в личной форме, то при переводе оборота на русский язык придаточным предложением латинское прчастие передается временем глагола, зависящим от врмеени сказуемого в управляющем предложении. Таким образом, причастие переводится соответственно настоящим, прошедшим или будущим временем. Пример: () – когда наступала осень, птицы улетали. ( 1) – когда наступит осень, птицы улетят.

В целом, оборот может переводиться или полным обстоятельственным придаточным с союзом «когда», или отглагольным существительным с предлогом

20.01.2017; 18:00
просмотров: 1369