конспект лекций, вопросы к экзамену

Лексика русского языка с точки зрения сфер использования.

Выделяют несколько групп данной лексики – диалектная, профессиональная, терминологическая, лексика социально ограниченного употребления.

1) Диалектная лексика – группы слов, сфера употребления которых ограничена той или иной территориальной закреплённостью. В своей основе это говоры крестьянского населения.

Виды диалектизмов:

  • Фонетические (думат вместо думает, мисто вместо место в севернорусских говорах)
  • Морфологические (видел своим глазам в северных говорах),
  • Лексические

Лексические диалектизмы делятся на две группы:

* Собственно лексические – слова, совпадающие с общелитературными по значению, но отличающиеся своим звуковым комплексом. Они синонимичны общелитературным словам.

Пример: голицы, шубенки (сев.) – варежки, балка (юж.) – овраг.

* Лексико – семантические – слова, совпадающие в написании, произношении с литературными, но отличающиеся от них своим значением. Они являются омонимами по отношению к литературным словам.

Пример: бодрый (южн., рязан.) – нарядный, красиво убранный и бодрый (лит.) – полный сил, здоровый, энергичный.

Диалектные слова не входят в литературный язык, но проникают в него через разговорную речь (особенно просторечие), через их использование в газетных публикациях, в языке художественной литературы. Использование диалектов засоряет язык и лишает его возможности выполнять коммуникативную функцию.

В настоящее время в связи с ростом культуры населения, а также под влиянием СМИ наблюдается сближение местных говоров с литературным языком. Этот процесс охватывает всю систему диалектов, но наиболее проницаемой является лексическая система.

2) Профессиональная лексика – выражения, используемые группами лиц, объединённых по роду своей деятельности, т.е. по профессии. Профессионализмы распространены преимущественно в разговорной

речи людей той или иной профессии, являясь неофициальными синонимами профессиональных наименований.

По способу образования можно выделить:

  • Собственно лексические профессионализмы возникают как новые, особые наименования
  • Лексико – семантические профессионализмы возникли в процессе развития нового значения слова и его переосмысления (например, кавычки – ёлочки, лапки)
  • Лексико – словообразовательные профессионализмы (запаска – запасной механизм, главред – главный редактор)

Широкого распространения в русском языке профессионализмы не получают, потому что сфера их употребления остаётся ограниченной.

3) Терминологическая лексика – слова или словосочетания, используемые для логически точного определения специальных понятий или предметов какой – нибудь области науки, техники, сельского хозяйства, искусства и проч.

Термины однозначны, им присуща чётко ограниченная, мотивированная специализация значения. Терминология – одна из самых подвижных, быстрорастущих и быстроизменяющихся частей общнародной лексики.

Способы образования терминов:

* Терминологизация существующих в языке слов. Этот процесс происходит двумя путями:

А) путём отказа от общепринятого лексического значения и придания слову строгого наименования (сигнал – «изменяющаяся физическая величина, отображающая сообщения».

Б) путём полного или частичного использования тех признаков, которые служат основой лексического значения слова в общенародном употреблении (дырка – дефектный электрон в ядерной физике)

  • Словосложение (атомоход, дымоуловитель)
  • Аффиксация (литьё облицовка, авиазавод, автомобиль)
  • Терминологизация словосочетаний (элементарные частицы, первичное излучение)
  • Иноязычные заимствования

Распространение терминов приводит к тому, что многие из них становятся общеупотребительными (аргумент, понятие, амплитуда, иммунитет и проч.). Такие слова называют детерминологизованными, они используются как в книжной, так и в разговорной речи.

4) Лексика социально ограниченного употребления – особые слова, которыми отдельные социальные группы людей по условиям своего общественного положения, специфике окружающей обстановки обозначают предметы и явления, уже имевшие в общелитературном языке названия. Такая лексика называется жаргонной. Также здесь используются такие понятия, как арго – диалект определённой социальной группы, создаваемый с целью языкового обособления, сленг, употребляемый чаще в сочетании «молодёжный сленг».

Особенно много жаргонизмов возникало до революции в речи господствующих классов. В настоящее время имеются слова «жаргонно окрашенной» лексики, которые или связаны с фактами профессиональной речи, или являются характерным признаком возрастной общности поколения, преимущественно молодого. Использование данной лексики засоряет язык и должно пресекаться, но в литературе жаргонизмы можно использовать для речевой характеристики некоторых персонажей.

25.12.2019; 06:00
просмотров: 486