конспект лекций, вопросы к экзамену

Aspects of typology in a contrastive analysis of languages. Synthetic and analytical languages.

Aspects of linguistic investigation:

  1. Comparative philology
  2. Structural typology

Typology studies the structural similarities between languages, regardless of their history, to establish a satisfactory classification of both related and unrelated languages.  It focuses on the inner organization of languages as systems of morphological and grammatical forms. 

Typology as a discipline originated in 19th century. The first classification was based on morphological criteria – the way morphemes are joined within lexical items.

MORPHOLOGICAL CLASSIFICATION (the best-known typology)

Ways of expressing grammatical meaning

analytical

synthetic

 words are composed of a single morpheme

words composed of multiple morphemes

Morphological structure

isolating

agglutinative

inflectional

incorporating

one-to-one correspondence between word and morpheme, fixed word order. Elements are easy-separabl. No phonetic fusion

Words display  a neat sequence of morphs in a linear arrangement. Morpheme has its own meaning, one function.

Elements are easy-separable.

Almost no phonetic fusion.

Fusion reduces the separateness of the elements and contributes to the unclear nature of word’s structure. Morphemes are multifunctional.

Polysynthetic syntax.

Chinese, languages of South-East  Asia.

Turkic languages

Slavic, Baltic, Germanic languages.

Languages of Камчатка и Чукотка, American-Indian languages.

History:

  1. F. Schlegel distinguished between ”inflexional” and “affixing” languages. Criteria- number of morphemes, added to root.
  2. A. V. Schlegel added to this classification isolating languages (which are “without grammatical structure”). Introduced a division into synthetic  and analytical languages.
  3. Wilhelm von Humboldt divided languages into isolating,    agglutinative and inflectional.
  4. A. Schleicher considered that the main classes of languages in typology were interpreted as stages in the historic development of language structure from isolation (one-morpheme structure) to inflection (multi-morpheme structure)

The main difference between English and Russian languages is sub-type of typological differentiation:

 

English (analytical)

Russian(synthetic)

sub-type of typological differentiation

Agglutinative-analytical

1) The range of inflectional morphemes is limited (-s,-er,-est, -ed,-ing, -en)

2) fixed word-order:

  • Voice character recognition machine
  • Government-controlled newspaper

3) one-morpheme structure (rootonly or root+affix)

Cold or cold+ness

Inflectional-synthetic

  1. Wide range of inflectional morphemes
  2. Non- fixed word-order (because inflections are responsible for coordination in case, gender, number)
  •  устройство по распознаванию голоса
  •  газета, контролируемая государством
  1. multi-morpheme structure (root +affix of stem+derivative affix+inflection) неб+ес+н+ый

Parts of speech

Often not distinguished morphologically:

Cold – простуда, cold – холодный, look – смотреть, look – взгляд

Morphologically distinguished:

Певец – пение(nouns), певческий – певчий(adjectives), петь, спеть, запеть, спел, пою (verbs)

 

Conversion

Regular feature:

Rise – подъем, rise – подниматься, talk – разговор, talk – разговаривать, говорить, run – бег, run – бежать, etc.

Not regular feature:

Столовая посуда – большая столовая, пылкий поцелуй – поцелуй меня, русская печь – печь пироги и т.д.

Case

Nominative, possessive and personal pronouns

6 cases.

Adjectives

Noun+noun combination:

Gold watch – золотые часы, brick wall – кирпичная стена, picture gallery – картинная галерея.(analytic nature of the English)

3 types:

Qualitative(тонкий,толстый),

relative(весна/весенний),

possessive (отцов, мАшин)

Superlative degree

Analitycal structure commonly used.

Most beautiful, most intelligent

Synthetic structure (affixes)

ейш/айш – крупнейший, ближайший

 

Вариант по-русски:

A) Тип выражения грамматических значений

аналитический

синтетический

грамматические значения выражаются отдельными служебными словами. Слова типично состоят из малого числа морфем (1-2)

грамматические значения выражаются аффиксами в составе словоформы. Слова типично состоят из нескольких морфем (более двух)

Б) Тип морфологической структуры

Изолирующий (аморфный)

агглютинативный

флективный (фузионный)

Инкорпорирующие (полисинтетические)

морфемы максимально отделены друг от друга

морфемы семантически и формально отделимы друг от друга, но объединяются в слова

и семантические, и формальные границы между морфемами плохо различимы

слияние морфем происходит не на уровне слова, а на уровне предложения.

Отсутствие словоизменения, грамматическая значимость порядка слов, слабое противопоставление знаменательных и служебных слов.

Развитая система словообразовательной и словоизменительной аффиксации, единый тип склонения и спряжения, грамматическая однозначность аффиксов, отсутствие фонетического взаимопроникновения между морфемами чередований.

Полифункциональность грамматических морфем, наличие фонетических явлений на их стыках, фонетически не обусловленные изменения корня, большое число фонетически и семантически не мотивированных типов склонения и спряжения.

 

Возможность включения в состав глагола-сказуемого других членов предложения (чаще всего прямого дополнения, реже подлежащего непереходного глагола), иногда с сопутствующим морфонологическим изменением основ. («моёжирноо-ленеубивание)

китайский, бамана, языки Юго-Восточной Азии (мяо-яо, тай-кадайские и др.)

тюркские или языки банту

славянские или балтийские языки

чукотско-камчатские или многие языки Северной Америки.

Тип выражения грамматических значений не следует путать с типом морфологической структуры. Два эти параметра отчасти коррелируют, но логически автономны.

История

  1. Ф. Шлегель  различил флективные и нефлективные языки, в духе времени рассматривая вторые как менее совершенные по отношению к первым.
  2. Его брат,  А. В. Шлегель, постулировал в дополнение к двум первым класс аморфных языков, а также ввёл для флективных языков противопоставление синтетического и аналитического строя.
  3. В. фон Гумбольдт выделил перечисленные выше типы под их современными названиями; инкорпорирующие языки он при этом рассматривал как подкласс агглютинативных.
  4. А. Шлейхер продолжил всё это дело. А потом всё пошло на спад.
05.03.2016; 18:00
просмотров: 4130