link0 link1 link2 link3 link4 link5 link6 link7 link8 link9 link10 link11 link12 link13 link14 link15 link16 link17 link18 link19 link20 link21 link22 link23 link24 link25 link26 link27 link28 link29 link30 link31 link32 link33 link34 link35 link36 link37 link38 link39 link40 link41 link42 link43 link44 link45 link46 link47 link48 link49 link50 link51 link52 link53 link54 link55 link56 link57 link58 link59 link60 link61 link62 link63 link64 link65 link66 link67 link68 link69 link70 link71 link72 link73 link74 link75 link76 link77 link78 link79 link80 link81 link82 link83 link84 link85 link86 link87 link88 link89 link90 link91 link92 link93 link94 link95 link96 link97 link98 link99 link100 link101 link102 link103 link104 link105 link106 link107 link108 link109 link110 link111 link112 link113 link114 link115 link116 link117 link118 link119 link120 link121 link122 link123 link124 link125 link126 link127 link128 link129 link130
конспект лекций, вопросы к экзамену

Общественно-исторические условия возникновения письменности у славян. Деятельность славянских первоучителей и её значение.

В 7-9 веках в Восточной и Западной Европе образовывались раннефеодальные государства: Болгарское царство 7 век, Сербское княжество 9 век, Великоморавское княжество 9 век, Польское княжество 9 век, Киевское княжество 9 век. Болгарский учёный черноризец Храбр в 9-10 век создал трактат о том, как была создана рання славянская азбука. ("О письменах"). Из этого сочинения мы узнаем, что ранее славяне не имели букв, но чертами и надрезами вели счет, гадали, потому что были они язычниками. После принятия христианства они стали писать латинскими и греческими буквами.

Согласно версии "Жития" Константина, Князь Великой Моравии Ростислав, опасаясь влияния немецкого духовенства и стремясь к культурному обособлению от Священного Римской империи спешит заручитьс поддержкой Византии и установить с ней дипломатические отношения. Византия была центром православия и не чуждалась проповеди на родном языке. Ростислав просит византийского императора Михаила 3 прислать в Великую Моравию учителей-миссионеров, которые бы проповедовали христианскую религую на славянском языке и обучили этой грамоте славянских проповедников.

Михаил благосклонно отнесся к просьбе князя Ростилсава, так как это открывало Византии перспективы для распространения и укрепления ее влияния на западе. Отправил он Константина (Философ) и Мефодия, которые хорошо знали славянский язык. (из города Солунь -солунские братья). Главный был Константин (младший брат).

Братья еще до отъезда составили славняскую азбуку и перевели часть греческого служебного евангелия на славянский язык. В 863г братья прибыли в Моравию. Обучили славянской азбуке учеников-славня, продолжили перевод греческих богослужебных книг - евангелия, апостола, псалтыри и др,, ввели славянский язык в церковный обиход.

Однако плодотворная деятельность братьев и их учеников стала помехой для покорения славян немецкими феодалами и духовенствами. Они начали ожесточенную борьбу против славянских просветителей и их великого дела. Братьев обвиняли в ереси, в отступничестве от священных веками церквоных законов, оклеветали перед папой, преследовали и избивали их учеников.

Константин решил обратиться за поддержкой к римскому папе, авторитет которого был непререкаемым для латино-немецкого духовенства. И в 867 г она отправились в Рим. В Паннонии братья заручились поддержкой князя Коцела, он попросил их вести славянское богослужение и в его княжестве. А в Риме Папа Андриан 2, руководствуясь политическими соображениями (надо было подчинить себе западных славян) вынужден был удовлетворить требования КОнстантина и Мефодия: богослужение среди западных славян должно проводиться на славянском языке. Таким образом, Константин и Мефодий одержали победу с борьбе с немецким духовенством.

Книги, переведенные, составленные, написанные святыми Кириллом и Мефодием и их учениками, послужили тем прочным основанием, на котором в дальнейшем на протяжении веков возрастало величественное здание славянской культуры.