link1310 link1311 link1312 link1313 link1314 link1315 link1316 link1317 link1318 link1319 link1320 link1321 link1322 link1323 link1324 link1325 link1326 link1327 link1328 link1329 link1330 link1331 link1332 link1333 link1334 link1335 link1336 link1337 link1338 link1339 link1340 link1341 link1342 link1343 link1344 link1345 link1346 link1347 link1348 link1349 link1350 link1351 link1352 link1353 link1354 link1355 link1356 link1357 link1358 link1359 link1360 link1361 link1362 link1363 link1364 link1365 link1366 link1367 link1368 link1369 link1370 link1371 link1372 link1373 link1374 link1375 link1376 link1377 link1378 link1379 link1380 link1381 link1382 link1383 link1384 link1385 link1386 link1387 link1388 link1389 link1390 link1391 link1392 link1393 link1394 link1395 link1396 link1397 link1398 link1399 link1400 link1401 link1402 link1403 link1404 link1405 link1406 link1407 link1408 link1409 link1410 link1411 link1412 link1413 link1414 link1415 link1416 link1417 link1418 link1419 link1420 link1421 link1422 link1423 link1424 link1425 link1426 link1427 link1428 link1429 link1430 link1431 link1432 link1433 link1434 link1435 link1436 link1437 link1438 link1439 link1440
конспект лекций, вопросы к экзамену

Значение деятельности А.П. Сумарокова в истории русского литературного языка

В связи с усилением европеизации высшего русского общества неизбежно вставала задача создания «светских» стилей русского литературного языка. Именно в этом направлении развивалась литературная деятельность Александра Петровича Сумарокова (1717–1777)(Портрет) и его школы.

Популярность поэту принесли любовные песни, расходившиеся в списках. М.В. Ломоносов, сторонник гражданственной тематики в поэзии, встретил их неодобрительно. Сумароков ответил ему «Критикой на оду» и в «Эпистоле о стихотворстве» (1747) сформулировал принципы поэтики основных жанров классицизма, особенно комедии и басни.

От песен А.П. Сумароков перешёл к стихотворным трагедиям: «Хорев» (1747), «Гамлет» (1748), «Синав и Трувор» (1750), в которых любовные темы соединены с общественно-философской проблематикой (Подробнее). Его пьесы составили основу репертуара первого русского профессионального постоянного публичного театра, директором которого он был в 1756–1761; появляются первые профессиональные русские актёры.

В 1759 г. А.П. Сумароков издавал первый русский литературный журнал «Трудолюбивая пчела». В конце 50-х – начале 60-х гг. пишет басни («притчи»). В 70-е гг. создает свои лучшие комедии («Рогоносец по воображению», «Мать – совместница дочери», «Вздорщица» – все 1772) и трагедии «Дмитрий Самозванец» (1771), «Мстислав» (1774). Издал сборники «Сатиры» и «Элегии» (оба – 1774).

Сумароков и его школа в значительной степени преодолевают замеченные ими препятствия на пути развития общенационального русского языка:

1. Вводятся ограничения на употребление областных слов и выражений. В качестве твердой национальной нормы выдвигается язык столичной образованной среды, московское интеллигентское (преимущественно дворянское) употребление (Подробнее). Простой слог приближается к среднему.

2. Объявляется борьба «подьяческому», приказно-бюрократическому языку, его «скаредному складу». Приказный язык, исполнив свою историческую миссию, низводится на роль профессионально-канцелярского диалекта. Он признается противным вкусу светского образованного общества и высмеивается: «…подьячие… высокомерятся любимыми своими словами: понеже, точию, яко бы, имеет быть, не имеется и прочими такими»; «Подьячие… точек и запятых не ставят… для того, чтобы слог их темнее был, ибо в мутной воде удобнее рыбу ловить» (Подробнее).

3. Сумароков и его школа ведут яростную борьбу с галломанией. Они видят в макароническом жаргоне придворно-аристократического круга опасность утраты национального своеобразия русского языка. Сумароков не был пуристом, сам вводил новые слова и значения(Подробнее), но был противником порчи языка ненужной чужеземной примесью: Что очень хорошо на языке французском, То может в точности быть скаредно на русском (см. «Об истреблении чужих слов в русском языке», «Эпистолу о русском стихотворстве»).

4. В высоком слоге тоже требуется простота выражения. Ломоносовский высокий стиль характеризуется как «многоречие», «многоглаголание тяжких речей», «пухлое и высокопарное»(Подробнее). Высокий слог вообще не в моде в этот период. Журналы пишут: «Кто бы во Франции поверил, что «Волшебных сказок» разошлося больше сочинений Расиновых? А у нас это сбывается. «Тысяча одной ночи» продано гораздо больше сочинений г. Сумарокова».

Сумароков не разрушает теорию трех стилей, а лишь пытается ее усовершенствовать – например, учитывать жанр, тематику, использовать речевые характеристики: Чтоб не был твой пастух крестьянину примером И не был бы опять придворным кавалером; Вспевай в идиллии мне ясны небеса… Дай чувствовати мне пастушью простоту (но сам употребляет нощь, биющие, источники вместо ручьи).

В комедиях речь героев различается по признаку положительный – отрицательный (это характерно для классицизма): отрицательные говорят простым языком (колоритным, выразительным), а положительные искусственным, скучным, риторичным. Например, Чужехватиз комедии «Опекун»: «Не видать его ей мужем, как своих ушей» или «Честь да честь! какая честь, коли нечего есть? До чести ли тогда, когда брюхо пусто?» А положительная героиняСострата говорит о государях и духовных: «Одни за малейшие слабости людей казнят, а другие проклинают и, разными образами отъемля свободу, отягощают естество человеческое».

Наиболее чисто, без нелепых вкраплений устаревших элементов написаны подражания народным песням и сказаниям (Подробнее).

Созданные Сумароковым произведения, как поэтические, так и сатирические («Разговоры мертвых», «Сон. Счастливое общество», «О думном дьяке, который с меня взял пятьдесятрублев») внесли свой вклад в развитие литературного языка, особенно в его «невысоких стилях».