link786 link787 link788 link789 link790 link791 link792 link793 link794 link795 link796 link797 link798 link799 link800 link801 link802 link803 link804 link805 link806 link807 link808 link809 link810 link811 link812 link813 link814 link815 link816 link817 link818 link819 link820 link821 link822 link823 link824 link825 link826 link827 link828 link829 link830 link831 link832 link833 link834 link835 link836 link837 link838 link839 link840 link841 link842 link843 link844 link845 link846 link847 link848 link849 link850 link851 link852 link853 link854 link855 link856 link857 link858 link859 link860 link861 link862 link863 link864 link865 link866 link867 link868 link869 link870 link871 link872 link873 link874 link875 link876 link877 link878 link879 link880 link881 link882 link883 link884 link885 link886 link887 link888 link889 link890 link891 link892 link893 link894 link895 link896 link897 link898 link899 link900 link901 link902 link903 link904 link905 link906 link907 link908 link909 link910 link911 link912 link913 link914 link915 link916
конспект лекций, вопросы к экзамену

Романтические баллады В.А.Жуковского.

В балладах перед читателем впервые открылся поэтичный и исполненный глубокого внутреннего драматизма мир народных легенд, поверий, обрядов и преданий.
Насыщение баллады элементами русского фольклора — важнейшая, но не единственная особенность балладного творчества Жуковского. Наряду с "русскими балладами" он создает баллады в античном роде (как оригинальные, так и переводные). Культ античности, характерный и для классицизма, обретает в романтическом творчестве Жуковского совершенно иной характер: поэту оказываются в равной мере близкими и трагическая идея предопределенности человеческой судьбы ("рока"), и гуманистические устремления античности, воспринятые им через посредство Лессинга и Шиллера. Если в раннем творчестве поэта баллады имели глубокую внутреннюю связь с его лирикой, воплощая в сюжетной форме отразившиеся в ней идеи и настроения, то в поздние годы поэт стремится к большей объективности, точности в воссоздании национального и исторического колорита.

"Людмила".Людмила ожидает своего возлюбленного из воен.похода. Вот день встречи настал,она наблюдает,как проходят оставшиеся в живых воины,но любимого среди них нет.Л. решает ,что её любимый умер,начинает страдать,думая,что не может без него жить.Мать спрашивает, о чем горюет её дочь,Л. отвечает,что не хочет жить и что Бог забыл про неё. Мать отвечает,что нужно смиренно и стойко пережить то, что послано Богом и тогда душа попадет в рай.Но Л. говорит,что для нее без любимого-ад, а с любимым-рай. Ночью жених увоз. её в свой холодный,тесный дом и там Л. падает к нему в могилу. Все покойники встают со своих могил и трещат о расплате Бога.

"Светлана".В один крещенский вечерок девушки гадали,чтоб узнать свою судьбу,суженого. Среди девушек лишь одна Светлана не поет и не гадает. её милый далеко и ей тяжело переживать разлуку с ним,от него нет вестей уже год. В светлице стол накрыт светл.скатертью,на нем стоит зеркало со свечой. В полночь она с робостью садится перед зеркалом и видит в зеркале своего возлюбленного. Они едут на санях в церковь ночью для венчания, в стороне появляется храм,где виден гроб и как отпевают усопшего. С.становится страшно. Вот поднимается метель и кони с санями ,вместе с женихом пропадают. Светл. видит хижину и входит в неё. Там стоит стол, на нем гроб. Она начин. молиться ,садится в уголок под икону. Белый голубок садится на грудь светлане и прикрывает ее крылом. Но вдруг покойник "оживает" и тогда голубок садится к нему на грудь и тот от бессилия падает снова в гроб.Тут С. просыпается в ужасе от того,что это может б. вещим сном. Но тут к ней приезжает жених,чтобы вести её к венцу. Итог: верь в Бога, и все несчастья покажутся страшным сном.

"Эолова арфа".Бедный певец Арминий влюбился в царск. дочь Минвану. Разгневанный владыка,узнав об этом,изгнал певца из родной страны. Арминий, находясь в изгнании, повесил на дуб арфу, чтоб Эол,коснувшись звон.струн, дал любимой весть о возлюбленном. В балладе описыв. задумчивый звон арфы,жалоб звуки,застонавшие в смятенье струны.

"Варвик"-оригинальн. перевод одноименной баллады Саути. Варвик захватил престол, погубив своего племянника ,законного престолонаследника. И все потому, что В. хоче царствовать сам. Престпление вызвано индивидуалистич.страстями: честолюбием, ревностью, эгоистич.самоутвержд-ем. Под влиянием страстей чел-к забывает свой нравств.долг.

"Божий суд над епископом".Гл. герой епископ Гаттон был оч. жадным и для того,чтобы оголодавш. люди не мучились,решил их убить. Но Бог покарал его за это и далее описывается,как на него напали мыши, кот. безжалостно впустили в его кости свои зубы. Он пытался убежать от мышей в башню, там в страхе сидел и рядом с ним кошка металась,чуя прибилжение мышей.

"Ивиковы журавли". На Истмийские игры, кот. проводились в честь Посейдона, шел Ивик, извест. своей дружбой с Богами. Он хотел увидеть лошадей и поучаствовать в соревнованиях для певцов. Пением наградил его бог Аполлон,поэтому юноша,взяв лиру и легкий посох, отправился в Истму. Перед Посейдон.лесом Ивик обратился к пролетащим над ним журавлям,чтоб они стали ему хорош.приметой, ведь они сами ищут приют. Он воззвал к Зевсу, чтоб тот охранял странников от разных бед. В лесу он встречает убийцу, который убивает его,но перед этим Ивик обращается к богам и к людям со словами сожаленья о том,что убийцы отсанутся безнаказанны. Вскоре его мертвое тело удается обнаружить. Вся Греция опечалена смертью и требует смерт казни убийцам. Далее все встают в круг и хор начинает петь гимн о казни для убийц. Когда гимн завершился,народ застыл в тишине. В небе вдруг появл. оч. много журавлей и один из убийц не выдержав закричал,что это журавли Ивика,тем самым выдав себя. Далее смерт.казнь убицы.