конспект лекций, вопросы к экзамену

Полисемия. Типы значений слов. Метафора, метонимия, омонимия

Полисемия — наличие у слова нескольких значений.

Классификации значений:

1. 1) прямое значение

2) переносное значение

2. 1) прямое номинативное значение (голова человека)

2) производно-номинативное значение (голова поезда)

3) фразеологически-связанное значение (понурить голову)

4) конструктивно обусловленное значение («эх ты, шляпа!»)

3. По степени распространенности:

1) индивидуальные (значение в определенном коллективе)

2) узуальные (общеупотребительное значение)

Пути образования переносных значений:

1. Метафора — перенос наименования по сходству (по цвету, форме, функции, расположению предмета, свойствам, сходству ассоциаций).

2. Метонимия — перенос наименования по смежности во времени или пространстве на основе внутренней или внешней связи предметов (причина и следствие, предмет и материал, предмет и содержимое, действие и орудие действия, автор и произведение)

Синекдоха — перенос наименования с части на целое или наоборот.

3. ОмонимИя — звуковое или графическое совпадение разных по значению языковых единиц.

Омонимия

1. Грамматическая — звуковое совпадение в отдельных грамматических формах различных по значению единиц разных частей речи: печь (гл.) — печь (сущ.).

2. Лексическая — совпадение разных по значению лексических единици, принадлежащих к одной части речи: коса, заставить.

2.1. Полные омонимимы — совпадают во всех грамматических формах: ключ

2.2. Неполные омонимы — совпадают лишь в ряде грамматических форм:

1) омоформы — только в ряде форм: лук-лук (в ед.ч.)

2) омофоны — по звучанию: мок-мог

3) омографы — по написанию: Уже-ужЕ, зАмок-замОк

Источники омонимов:

1) утрата смысловой связи между значениями полисемичного слова

2) совпадение по звучанию русского и заимствованного слова

3) заимствования из разных языков